Опубліковано: 29 Червня, 2024. Переглядів: 738


29 червня: це цікаво знати

З 29 червня у дохристиянські часи розпочиналися літні Ярильські свята. У ці дні вранці з трьох джерел брали воду для вмивання на красу та здоров’я.

Протягом всіх свят наші предки влаштовували «Ярилові ярмарки» з дівочими хороводами, молодіжними іграми та шлюбними обрядами.

За християнським календарем 29 червня у народі вшановували Тихона і говорили, що сонце вже іде тихіше. Вважалося, що у цей час закінчується молоде літо і приходить зріле. Всі сільськогосподарські роботи до цього часу мали бути закінчені, тому слід було подбати про майбутній врожай. В цей день прийнято було удобрювати землю.

За церковним календарем 29 червня вшановують святителя Тихона; преподобного Тихона; священномученика Тигрія і мученика Євтропія.

Єпископ Тихон Амафунтський (Амафунт – місто на Кіпрі) прославився розведенням відмінного винограду. Помер у 425 р. Оскільки Тихон повертав розум і здоров’я біснуватим і взагалі зцілював немічних, до нього звертаються з молитвою від зубного болю.

Іменинники 29 червня:

Дорофея, Євлампій, Тихін, Мусій.

29 червня народились:

1888 – Тадей Маєрський – український композитор, піаніст, педагог. Автор симфонічних, камерно-інструментальних, вокальних творів, музики до вистав.

1906 – Іван Черняховський – радянський військовий діяч, генерал армії, двічі Герой Радянського Союзу. Командуючий військами 3-го Білоруського фронту.

29 червня відзначаємо:

Міжнародний день тропіків.

Події 29 червня:

1174 – перша згадка в Іпатіївському літописі про місто Полтава. У тому далекому році назва міста було записано як Лтава. Полтавою місто було назване лише в 1930 році.

1945 – підписання Договору між СРСР та Чехословаччиною про входження Закарпатської України до складу УРСР
Цікаво відзначити, що підписання цієї угоди відбулося без якої-небудь участі українських дипломатів і представників Закарпатської України, хоча формально текст угоди складався також і українською мовою.

Чи знаєте ви, що:

Називати початківців у будь-якій справі «чайниками» першими почали гірськолижники. Справа от у чому. Якщо на починаючого гірськолижника навести фотоапарат, він рефлекторно одну руку впирає у один бік, а другу відставляє в інший. І тоді його силует нагадує чайник з ручкою і носиком.

Існує байка, за якою слово «чай» має походження від China. У самому ж Китаї існує два слова, якими називають цей напій – на півдні чай називають «те», а на півночі – «ча». Англійці прийшли до Китаю з півдня, тому п’ють «tеа», а ми з півночі, тому п’ємо чай.

Слово «фраєр» у перекладі з німецької означає «наречений».

А слова «гарем» і «вето», тотожні за значенням, бо перекладаються, як «заборона».

Рідна країна


Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *